Itt az új, magyar torrentportál, de én sem árulom el a nevét

Meglehetősen nehéz, de talán nem lehetetlen úgy beszélni valamiről, hogy nem mondom ki a nevét. A napokban az online szerkesztőségek többsége ugyanis egy olyan megkeresést kapott az első nyílt, magyar torrentportáltól, amiről azután az etikai kódexük vagy talán más megfontolások alapján mégsem írnak.

torrentportálEz a levél később eljutott hozzám is és talán a blog kereteit nem feszíti szét majd az a tény, hogy úgy írok egy hírről, hogy nem mondom meg konkrétan, hogy mi az. Történt ugyanis, hogy a napokban elindult egy új, magyar nyelvű, nyílt torrent oldal, amely szerényen a magyar fejlesztésű ThePirateBay-ként reklámozza magát. A reklámozás szó egyébként nem túlzás: az online szerkesztőségeket megkereső levélhez két, előre megírt PR cikk is csatolva volt a „biztonság kedvéért”.

 

Szerzői jogi szempontból ezen oldalak megítélése nem túl bonyolult, bár a fejlesztők most aztán igazán „kimaxolták” a technikai vívmányokat és a jogérvényesítési hézagokat. Hogy ne legyen egyszerű a jogvédők dolga az oldal, amit az egyszerűség kedvéért AzOldal-nak hívok majd (egyébként erre egyáltalán nem hasonlít a nevük), szóval AzOldal ugyan magyar domain név alatt fut, de a domain.hu adatai alapján nyilvánvalóan valótlan adatokkal. Másrészt az egész rendszert fellőtték a felhőbe, ami ráadásul nem hazánk felett repked, hanem talán valahol San Francisco fölött, a Cloudflare Inc. hálózatában.

Ha pedig a peres eljárásokban gyakorlott szerzői jogász minderre már kész válasszal bír, akkor igazán apróság, hogy AzOldal az audiovizuális műveket streamelni is tudja, vagyis le sem kell tölteni a teljes szerzői művet (legalábbis a megszokott értelemben) a felhasználó számítógépére a megtekintéshez, amit ráadásul továbbközvetítenie, illetve visszatöltenie sem kell.

Az oldal elindítói ráadásul a Jogi nyilatkozatban egyértelművé is teszik, hogy AzOldal üzemeltetője az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett, nonprofit szervezet (bár cégadat nem található az oldalon), szervereik is ott vannak elhelyezve, így – véleményük szerint – a DMCA (Digital Millennium Copyright Act) hatályos a szolgáltatásukra. A jogi szöveg megalkotásával egyébként nem tölthettek túl sok időt, mivel egyszerűen bemásolták a filestream.me hasonló funkciójú jognyilatkozatát.

Adott tehát egy olyan új, online szolgáltatás, amely magyar nyelvű felületen, zömmel magyar nyelvű, szerzői jogi értelemben nagyobbrészt jogsértő (a filmek zöme egyébként az nCORE-tól származik a fájlnevek alapján) tartalmat közvetít, de a szolgáltató az Amerikai Egyesült Államok területéről üzemel, amit egyébként az IP-cím lekérdezése is megerősít.

Furcsa módon – egyelőre – reklám sincs a weboldalon, mint ahogy fizetni sem kell semmilyen szolgáltatásáért. Ennek fényében kérdés, hogy milyen üzleti modell állhat a kezdeményezés mögött, hiszen ha nagyobb nyilvánosságot kap a weboldal, akkor komoly tárhely és nemzetközi sávszélesség-igény merül fel a nem épp olcsóságáról híres felhőszolgáltató felé. Tartalom már most is akad, a legnépszerűbb a már 118 alkalommal letöltött – egyébként valóban remek – The Martian c. film „nCORE változata”, de például a Szulejmán c. filmsorozat is a tartalmak között található: a 162. részét már többen is letöltötték.

Az oldal azonban most még nem tűnik túl látogatottnak (bár az elmúlt egy hét alatt megtöbbszöröződött a Facebook oldaluk kedvelőinek száma, 10-ről 50-re növekedve), a sajtó önszabályozó mechanizmusai úgy tűnik, hogy jól működnek, mindössze egyetlen komolyabb olvasottságú weboldal és néhány kisebb vette át a PR anyagot, de egyik sem tekinthető a hagyományos értelemben médiának. Bár az is lehet, hogy mindenki arra vár, hogy végre a „másik” megírja…

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük